A revista literária Página Aberta realizará o Fórum Literário Internacional nos dias 29 e 30 de setembro, das 14h30 às 19h, no auditório da Associação Comercial de Maceió, Palácio do Comércio, Jaraguá, Maceió, Alagoas, Brasil.
Serão palestrantes do fórum os escritores brasileiros Olga Savary, Pedro Maciel, José Castello e Antonio Carlos Secchin, e os estrangeiros Liliana Heer (Argentina) e Andrea Ragusa (Itália).
As palestras do fórum estão assim definidas: Olga Savary: “O Hai-kai e sua influência na poesia brasileira”; Pedro Maciel: “A vida vale pelos sonhos”; Liliana Heer: “A letra encarnada”; José Castello: “Literatura e enigma - uma reflexão a partir da obra de Clarice Lispector”; Andrea Ragusa: “O Modernismo brasileiro e a sombra de Leopardi”; Antonio Carlos Secchin: “Presença e ausência na literatura brasileira de João Cabral”.
São parceiros do Fórum Literário Internacional a Limpel, a Britex, o Sebrae-AL, o Banco do Nordeste, a Braskem e a Associação Comercial de Maceió.
Inscrições
As inscrições estão abertas até o dia 29 de setembro de 2011, antes do início das palestras, às 14h30. As taxas de inscrição têm os seguintes valores: R$ 60,00 (Sessenta reais) para profissional e R$ 30,00 (Trinta reais) para estudante. Será fornecido certificado. Pedido de reserva e inscrições pelo e-mail forumliterariointernacional@hotmail.com e pelo telefone (82) 9983-7659.
Sobre os palestrantes
Olga Savary, poeta, escritora, jornalista, contista, romancista, ensaísta, crítica literária e tradutora paraense, é autora dos livros de poesia Espelho Provisório, Prêmio Jabuti (1971), Sumidouro, Hai-kais, Berço Esplêndido e Magma (primeiro livro com temática erótica escrito por uma mulher no Brasil), entre outros. Traduziu mais de 50 obras de mestres hispano-americanos, entre os quais Pablo Neruda, Julio Cortázar, Octavio Paz e Mário Vargas Llosa, e os mestres japoneses do hai-kai.
Pedro Maciel, escritor e romancista mineiro, é autor dos romances A hora dos náufragos, Como deixei de ser Deus, Retornar com os pássaros e Previsões de um cego, livros que compõem e completam o conjunto da obra ficcional de uma tetralogia romanesca e que renovam a linguagem literária no panorama da ficção brasileira contemporânea.
Liliana Heer, poeta, romancista, ensaísta, crítica literária e psicanalista argentina, membro da Escuela de la Orientación Lacaniana e da Asociación Mundial de Psicoanálisis, é autora de relatos, de ensaios críticos e das novelas Bloyd, Prêmio Boris Vian (1984), Ángeles de Vidrio, Neón e El sol después, entre outras obras. Alguns de seus textos foram traduzidos para o inglês, o italiano, o francês e o sérvio.
José Castello, escritor, ensaísta, crítico literário e jornalista, é mestre em Comunicação pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), colunista do suplemento "Prosa & Verso", de O Globo, e colaborador do Valor Econômico e do mensário Rascunho. Mantém o blog "A literatura na poltrona" no Globo On Line. Publicou, entre outras obras, o romance Ribamar, o livro de ensaios A literatura na poltrona e O poeta da paixão, biografia de Vinicius de Moraes, Prêmio Jabuti (1995).
Andrea Ragusa, ensaísta, professor de língua italiana, pesquisador, crítico literário e tradutor italiano, é mestre e doutorando em Estudos Portugueses pela Universidade Nova de Lisboa (FCSH) no contexto da literatura do século XIX, autor de vários ensaios de literatura comparada sobre os escritores universais e de estudos literários acerca dos escritores italianos e portugueses, destacando-se o ensaio Entre as dobras da solidão - Diálogos órficos entre Cesare Pavese e António Ramos Rosa.
Antonio Carlos Secchin, poeta, ensaísta e crítico literário, é membro da Academia Brasileira de Letras (ABL). Doutor em Letras e professor titular de Literatura Brasileira da Universidade Federal do Rio de Janeiro, publicou livros nos gêneros Poesia e Ensaio e organizou as antologias de João Cabral de Melo Neto e Cecília Meireles (edição do centenário), entre outros trabalhos e estudos que destacam a importância da literatura brasileira.
Lançado o segundo número de Página Aberta
Foi lançado em Maceió, Alagoas, Brasil, o segundo número da revista literária Página Aberta, que reúne ensaios, contos e poemas inéditos de escritores brasileiros e estrangeiros. A revista é editada pelo poeta, ensaísta e crítico literário Rosalvo Acioli Júnior e dirigida pelo escritor Arnaldo Paiva.
Página Aberta destaca na chamada da capa o poema inédito “Miragem”, de Carlos Drummond de Andrade, escrito e dedicado a poeta Olga Savary, que também colabora com a revista com a publicação de um desenho que fez de Drummond, inserido na capa.
Na sessão Ensaio, a revista publica os textos inéditos “Antero e Leopardi: poetas da lua”, do italiano Andrea Ragusa; “No meio do caminho, um precipício”, de João Pedro Fagerlande; “Susana Soca: uma mecenas uruguaia”, da compatriota Claudia Amengual; “O estranhamento em O Lobo da Estepe”, de Eliane Accioly Fonseca; e “Nos primórdios de Maceió”, do português Bernardino Araújo Miranda.
Na sessão Ficção, a revista publica os contos inéditos “Cena com taxistas”, do venezuelano Jorge Gómez Jiménez, e “Depois do almoço”, do uruguaio Gustavo Esmoris.
Na sessão Depoimento, publica o texto inédito “O crítico Wilson Martins”, de Miguel Sanches Neto.
Na sessão Poesia, Página Aberta publica os poemas inéditos “Profeta” e “Duas pessoas sob uma árvore”, da bielo-russa Natalia Litvinova; “Pequeno poema em flor”, da uruguaia Paula Einöder; “O que”, da argentina Erika Madrid; “Grito”, da uruguaia Margarita Muñiz; “Nossas águias (o começo)”, da argentina Laura Klein; “Fome de formiga”, da argentina Isabel Furini; da nova e da novíssima geração de escritores estrangeiros.
Também na sessão Poesia, a revista publica os poemas “Às vezes”, de Nicolas Guillén; “Em paz”, de Amado Nervo; e “A casa”, de Cesare Pavese.
O ensaio de Claudia Amengual, os contos de Jorge Gómez Jimenéz e Gustavo Esmoris, e os poemas de Natalia Litvinova, Paula Einöder, Érika Madrid, Margarita Muniz, Laura Klein, Nicolás Guillén e Cesare Pavese, foram traduzidos por Rosalvo Acioli Júnior. O poema de Amado Nervo foi traduzido por Anderson Braga Horta.
Publicada em papel couché, com excelente acabamento gráfico, com a tiragem de um mil exemplares e distribuição gratuita, a revista Página Aberta é impressa pela Cepal/Gráfica Graciliano Ramos e tem o apoio da Rita de Cássia Construções e Incorporações Ltda, da Braskem e do Governo do Estado.
O primeiro número de Página Aberta
No primeiro número de Página Aberta, na sessão Ensaio, a revista publicou os inéditos “Para uma hermenêutica da história latino-americana”, do uruguaio Jorge Majfud, texto traduzido por Rosalvo Acioli Júnior; “Por que Guimarães Rosa?”, do mineiro Fábio Lucas; “Charles Baudelaire e Os Cegos”, da portuguesa Ermelinda Ferreira, radicada no Brasil; “Comendador Teixeira Basto”, do alagoano Arnaldo Paiva e “A descoberta de um mundo particular” (sobre a escritora Clarice Lispector), da mineira Ariadne Lima.
Na sessão Ficção, com chamada de capa, a revista publicou o conto inédito “Eponina sente raiva”, do escritor alagoano Breno Accioly, um dos maiores expoentes do conto brasileiro e universal, e o fragmento da novela El sol después, da poetisa e romancista argentina Líliana Heer, texto traduzido por Rosalvo Acioli Júnior.
Na sessão Poesia, Página Aberta publicou os poemas inéditos de Gilberto Mendonça Teles, Domingos Pellegrini, Márcio Catunda e Milton Rosendo.
Na sessão Depoimento, a revista publicou o relato do poeta Lêdo Ivo, concedido a Naísia Xavier, sobre o escritor mineiro Lúcio Cardoso, com quem o depoente manteve relacionamento literário no Rio de Janeiro.
Na mesma edição, Página Aberta publicou ainda na sessão Poesia os poemas inéditos do sérvio Vasko Popa, do italiano Giuseppe Ungaretti e do inglês Robert Graves, traduzidos por Rosalvo Acioli Júnior.
Olá!
ResponderExcluirNão consigo fazer inscrição através do email indicado, a saber: forumliterariointernacional@hotmail.com O que faço?
Grata.
Maria Doris